Expand
Dua at the black stone
Expand
اللهُ أَكْبَرُ
Translation
The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) circled the Kabah on a camel, every time he reached the black stone he would point to it with his staff and say:

“Allah is the greatest.”
Transliteration
allaahu akbar
Dua said between the Yamaani corner and the black stone
Expand
رَبَّـنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
Translation
The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to say between the Yemeni corner and the black stone:

“O our Lord, grant us the best in this life and the best in the next life, and protect us from the punishment of the Fire.”
Transliteration
rabbanaa aatinaa fiddunyaa ḥasanatan wa fil aakhirati ḥasanatan wa qinaa ‛adhaab-an-naar
Dua at Mount Safa and Mount Marwah
Expand
إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ

أَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللهُ بِهِ

اللهُ أَكْبَرُ ، اللهُ أَكْبَرُ ، اللهُ أَكْبَرُ

لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ ، أَنْجَزَ وَعْدَهُ ، وَنَصَرَ عَبْدَهُ ، وَهَزَمَ الأَحْزَابَ وَحْدَهُ
Translation
Jabir (may Allah be pleased with him) said when describing the Prophet’s (peace and blessings of Allah be upon him) pilgrimage: ...and when he approached mount Safa he recited:

“Indeed Al-Safa and Al-Marwah are from the places of worship of Allah…”

“I begin with what Allah began with.”

…so he started with Safa and climbed it until he could see the Kabah, he then faced it and said:

“Allah is the greatest, Allah is the greatest, Allah is the greatest.”

…and then he would say the following three times making a supplication (one should make a personal supplication) after each time:

“None has the right to be worshipped except Allah, alone, without partner. To Him belongs all sovereignty and praise and He is over all things omnipotent. None has the right to be worshipped except Allah alone. He fulfilled His promise, aided His slave and single-handedly defeated the allies.”

…he (peace and blessings of Allah be upon him) would repeat this action at Marwah.
Transliteration
innaṣ-ṣafaa wal-marwata min sha‛aa’ir-illaah

’abda’u bi maa bada’-allaahu bih

allaahu akbar, allaahu akbar, allaahu akbar

laa ilaaha ill-allaahu waḥdahu laa shareeka lah, lahul-mulku wa lahul-ḥamdu wa huwa ‛alaa kulli shay’in qadeer, laa ilaaha ill-allaahu waḥdahu, anjaza wa‛dahu, wa naṣara ‛abdahu, wa hazam-al-’aḥzaaba waḥdah
Dua on the day of Arafah
Expand
لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ، وهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Translation
The best of supplications is the supplication on the day of AAarafah and the best which I and the Prophets before me have said (is):

“None has the right to be worshipped except Allah, alone, without partner. To Him belongs sovereignty and all praise and He is over all things omnipotent.”
Transliteration
laa ilaaha ill-allaahu, waḥdahu laa shareeka lah, lahul-mulku wa lahul-ḥamdu, wa huwa ‛alaa kulli shay’in qadeer
Expand
Expand
Dua when slaughtering or offering a sacrifice
Expand
بِسْمِ اللهِ وَاللهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُمَّ هَذَا مِنْكَ وَلَكَ
Translation
In the name of Allah, and Allah is the greatest. O Allah, (it is) from You and belongs to You.
Transliteration
bismillaahi wallaahu akbar, allaahumma haa tha minka wa lak.
Dua of the traveler for the resident
Expand
[For a male]
أَسْتَوْدِعُكَ اللهَ الَّذِي لَا تَضِيعُ وَدَائِعُهُ

[For a female]
أَسْتَوْدِعُكِ اللهَ الَّذِي لَا تَضِيعُ وَدَائِعُهُ

[For a group of people]
أَسْتَوْدِعُكُمُ اللهَ الَّذِي لَا تَضِيعُ وَدَائِعُهُ
Translation
I place you in the trust of Allah, whose trust is never misplaced.
Transliteration
[For a male]
astawdi‛uk-allaah-alladhee laa taḍee‛u wadaa’i‛uh

[For a female]
astawdi‛uk-illaah-alladhee laa taḍee‛u wadaa’i‛uh

[For a group of people]
astawdi‛ukum-ullaah-alladhee laa taḍee‛u wadaa’i‛uh
Expand
Dua when leaving the house #2
Expand
اللَّهُمَّ إني أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ ، أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ ، أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ
Translation
O Allah, I seek refuge with You lest I should stray or be led astray, or slip (i.e. to commit a sin unintentionally) or be tripped, or oppress or be oppressed, or behave foolishly or be treated foolishly.
Transliteration
allaahumma innee a‛oodhu bika an aḍilla aw uḍalla, aw azilla aw uzalla, aw aẓlima aw uẓlama, aw ajhala aw yujhala ‛alayy
Expand
Expand
Dua of the traveler as dawn approaches
Expand
سَمِعَ سَامِعٌ بِحَمْدِ اللهِ وَحُسْنِ بَلائِهِ عَلَيْنَا

رَبَّـنَا صَاحِبْنَا وَأَفْضِلْ عَلَيْنَا عَائِذًا بِاللهِ مِنَ النَّارِ
Translation
May a witness, be witness to our praise of Allah for His favors and bounties upon us.

Our Lord, protect us, show favor on us and deliver us from every evil. I seek refuge with Allah from the fire.
Transliteration
sa-mi‛a saa-mi‛un bi ḥamd-il-laahi wa ḥusni ba-laa’ihi ‛alaynaa

rab-banaa ṣaaḥib-naa wa afḍil ‛alaynaa ‘aa-’idhan bil-laahi mi-nan-naar
Dua upon entering a town
Expand
اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَوَاتِ السَّبْعِ وَمَا أَظْلَلْنَ ، وَرَبَّ الأَرَاضِينَ السَّبْعِ وَمَا أَقْلَلْنَ ، وَرَبَّ الشَّيَاطِينِ وَمَا أَضْلَلْنَ ، وَرَبَّ الرِّيَاحِ وَمَا ذَرَيْنَ ،

أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذِهِ الْقَرْيَةِ وَخَيْرَ أَهْلِهَا وَخَيْرَ مَا فِيهَا ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ أَهْلِهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا
Translation
O Allah, Lord of the seven heavens and all that they envelop, Lord of the seven earths and all that they carry, Lord of the devils and all whom they misguide, Lord of the winds and all whom they whisk away,

I ask You for the goodness of this town, the goodness of its inhabitants and for all the goodness found within it and I seek refuge with You from the evil of this town, the evil of its inhabitants and from all the evil found within it.
Transliteration
allaahumma rabbas-samawaat-is-sab‛i wamaa aẓlalna, wa rabbal-araaḍeen-as-sab‛i wa maa aqlalna, wa rabbash-shayaaṭeeni wa maa aḍlalna, wa rabbar-riyaaḥi wa maa dharayna,

as’aluka khayra haadhi-hil-qaryati wa khayra ahlihaa wa khayra maa feehaa, wa a‛oodhu bika min sharrihaa wa sharri ahlihaa wa sharri maa feehaa
Dua of the resident for the traveler #1
Expand
[For a male]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكَ وَأَمَانَـتَكَ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ

[For a female]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكِ وَأَمَانَـتَكِ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكِ

[For a group of people]
أَسْتَوْدِعُ اللهَ دِينَكُمْ وَأَمَانَـتَكُمْ ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكُمْ



Translation
I place your religion, your faithfulness and the ends of your deeds in the trust of Allah.
Transliteration
[For a male]
astawdi‛-ullaaha deenaka wa amaanataka, wa khawaateema ‛amalik

[For a female]
astawdi‛-ullaaha deenaki wa amaanataki, wa khawaateema ‛amaliki

[For a group of people]
astawdi‛-ullaaha deenakum wa amaanatakum, wa khawaateema ‛amalikum
Dua of the resident for the traveler #2
Expand
زَوَّدَكَ اللهُ التَّقْوَى ، وَغَفَرَ ذَنْبَكَ ، وَيَسَّرَ لَكَ الْخَيْرَ حَيْثُمَا كُنْتَ
Translation
May Allah provide you with Taqwa (piety), forgive you your sins and facilitate goodness for you wherever you be.

Note: Taqwa is a comprehensive term which refers to all good actions and obedience i.e. performing the commanded actions and avoiding the prohibited actions.
Transliteration
zawwadak-allaahut-taqwaa, wa ghafara dhambaka, wa yassara lakal-khayra ḥaythumaa kunt
Dua of the resident for the traveler #3
Expand
اللهُمَّ اطْوِ لَهُ الْبُعدَ، وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ
Translation
O Allah shorten the distant for him and ease his journey.
Transliteration
allaahummaṭ-wi lahul-ba‛eeda, wa hawwin ‛alayhi-ssafar